你好,游客 登录 注册 搜索
背景:
阅读新闻

国外网友总结怎么用英文表达“好的” (组图)

[日期:2017-04-01] 来源:  作者: [字体: ]

对外国朋友来说,要学会汉语,绝非易事。

  不过,国外有个网友@Liz Carter 厉害了,在推特上总结了一下怎么用英文表达中文“好的”。

  

  这个解释相当到位。

  

  不过你以为这就已经结束了?对于中国人来说,还早着呢!

  比如,“好哒”应该怎么翻?

  

  这个问题,中国网友已经给出了各种萌萌哒的答案。

  

  那好嘞,好了啦,好呢……又该怎么翻?

  

  

  

  

  看到这儿,想必歪果仁已经快要吐血身亡了。

  

  不过这些都是小儿科,还有一大波难题在路上等着呢。

  一个“好了”,语气不同,有无标点,意思完全不同。

  

  要知道光是一个啊字,四个声调就有四种不同的意思。

  

  还有另外一个词儿,也是四个声调完全表达四种不同的情绪。

  

  难度进阶题:

  喜欢上一个人

  喜欢上一个人

  喜欢上一个人

  喜欢上一个人

  都是什么意思?

  参考答案:

  Like someone

  Like to f**k someone

  Like the last one

  Like to be alone

  突然想起电视剧《二手炮》中的一个片段,日本妹子跟孙红雷说中文,结果两个人还闹了点误会:

  

  没办法,谁让汉语这么博大精深呢。

收藏 推荐 打印 | 录入:longyou |
本文评论   查看全部评论 (0)
表情: 表情 姓名: 字数
点评:
       
评论声明
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款

????扫我,给女朋友买礼物吧。

热门评论